Küldj üzenetet

Amennyiben kérdése lenne hozzánk, küldje el nekünk!

Vagy keress információt oldalunkon:

Követés:
NŐI NAPOZÓ

Te tudod, mit kívánsz a másiknak, ha elküldöd a francba?

Asztalos Anna | 2022.11.07.

Te tudod, mit jelentenek a régi magyar szitokszavak és kifejezések? Pedig az a mondat, amit mi poénból egy másik emberhez vágunk, azt is jelentheti, hogy azt kívánjuk, kapjon szifiliszt. Lássuk, miket is mondunk egymásnak, amiknek teljes más a jelentése, mint amit hiszünk.

A fene vigye el, fene essen belé

A fene terjedő kórt, vagy éppen rákot, illetve fekélyt is jelent. Ezzel a mondattal a szó szoros értelmében azt kívánod neki, hogy vigye el a betegség.

Franc essen belé

Régen átkokban használták ezt a kifejezést. Ma már ugyan nem szoktunk átkozódni, de az, hogy ez egy rosszindulatú kifejezés, megmaradt.

Törjön ki a frász

Azt jelenti, kapj epilepsziás vagy görcsrohamot.

A guta üsse meg

Ezzel a mondattal szélütést vagy stroke-ot kívánunk a másiknak, továbbá azt, hogy fájjon a feje.

A nyavaja essen bele

Sok esetben magas lázat jelent, régen pedig a pestissel hozták kapcsolatba.

A kutyafáját

Ez bizony magának az állatnak a nemi szervét jelenti.

Menj a pokolba

Ez szó szerint értendő, de azért nem szép másnak azt kívánni, hogy a pokol tüzén égjen el.





Keresés tartalmaink között

Kérjük adja meg a keresett kifejezés az alábbi mezőben: