Értékmentő nyelvelők – Olvasónk küldte
A sokszínű képzéseket felvonultató pápai Acsádyban nemcsak órákon fektetnek hangsúlyt az idegennyelv-oktatásra, hanem az iskola falain kívül is felhívják a tanulók figyelmét a nyelvek mindennapi jelenlétére.
Németórán például boltban, „élőben”, élményközpontúan tanultak szavakat, kifejezéseket és ötleteket a nehéznek tűnő nyelvtanhoz.
Voltak könyvesboltportyán is, ahol a szaktanár és az eladó szakavatott kalauzolásával találtak az érettségihez és a szakmai nyelvi vizsgákhoz is hasznos anyagokat.
Nyelvi túrájukból nem maradhatott ki a városi könyvtár sem. Idő híján csak a bejáratig jutottak, mert a lakosság számára gondosan kikészített könyves dobozok kincsei csalogatták a „nyelvkutatókat”. A sok magyar nyelvű könyv mellett szép számmal találtak német nyelvűeket is: regényeket, verseskötetet, elbeszélésgyűjteményt. Ezeket természetesen órán fel is lapozták, sikerrel, boldogan meg is értették az olvasottakat. Bizonyítást nyert, hogy olvasni, érteni, élménnyel és örömmel is lehet, nem tankönyvből, hanem „igazi” német könyvekből.
Felemelő érzés volt látni, hallani a betűfalókat, a csillogó szemüket, amikor megértették az olvasottakat, s boldogan mutatták egymásnak a sorokat.
Olvasó emberből lesz tanult ember, gondolkodó felnőtt, élménytudású munkás.
Ami napjainkban nagyon fontos. Értve olvasni és tanulni. Bármit. Anyanyelvünkön túl idegen nyelven is.
Ezt gyakorolják, teszik „élő” módszerré az Acsádyban.
Az itt végzett tanulókat használható nyelvtudással, komoly lehetőségekkel várja a munkaerőpiac.
Czobor Andrea